时间:2025-07-06 06:24:13 来源:网络整理 编辑:时尚
猜拳行令网-
【改进文风大家谈】
作者:范 晔(文学译者、博采互鉴北京大学外国语学院西班牙语系副教授)
“敕勒川,改进阴山下,文风天似穹庐,谈转笼盖四野”,益多为人熟知,博采互鉴nba赛程直播吧但恐怕很少有人知道,改进这一首脍炙人口的文风《敕勒歌》其实属于翻译文学——《乐府解题》说“其歌本鲜卑语,易为齐言”。谈转千载之后,益多我们仍能被这寥寥数行中“天苍苍,博采互鉴野茫茫,改进风吹草低见牛羊”的文风1998年NBA总冠军苍茫气象所打动。
翻译文学也可以成为本国文学的谈转经典,古今中外这样的益多例子颇多。“一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是1998年NBA总决赛观。”译界大家鸠摩罗什迻译的经句警炼隽永,作为一种戛戛独造的中文文体遗泽后世;戴望舒所译的西班牙诗人《洛尔迦诗抄》影响了不止一代的中国诗人。作家王小波更是“语出惊人”,坦承自己在查良铮、王道乾等翻译家那里学到“最好的中国文学语言”。
近日读到吴宓先生1937年给清华大学外文系制定的培养方案,其中有云:“本系课程编制之目的为使学生:(甲)成为博雅之士;(乙)了解西洋文明之精神……(丁)创造今日之中国文学……”这后一句尤令人印象深刻。忝为译者,常以中西文化之摆渡者为己任,但似乎从未想到“创造今日中国文学”之宏业也与我相关。如今想来,一时代有一时代之文风,能够体现时代面貌的文字恰是八面来风、十方琳琅汇聚的产物。古人称唐诗百世之后读来仍“色泽鲜妍,如旦晚脱笔砚者”,究其缘由,必定与吞吐八荒、转益多师的盛唐气象相关。无论西东,博采互鉴,外文系的人也理应为“创造今日之中国文学”效力。
半个多世纪前,阿根廷作家比奥伊·卡萨雷斯说:“法国人眼中的文学就等于法国文学,而对我们阿根廷人而言,世界上一切好的文学都可以成为我们的文学——我们的传统是一个未来之国。”卡萨雷斯说这话的时候,他的挚友博尔赫斯还没写出日后享誉国际的那些经典之作,阿根廷文学在当时的世界文学版图中还是偏居一隅的“旷野”,但他仍能有这样“万取一收”的豪情与胸襟,颇值得我们借鉴。
《光明日报》(2025年06月29日 01版)
外交部:已有1600余名中国公民从伊朗安全撤离 数百名中国公民从以色列撤离2025-07-06 06:22
各地多措并举保障“五一”假期新能源汽车用电需求2025-07-06 06:12
“国家高层次人才服务行”走进泉州 14位顶尖专家为泉企出谋献策2025-07-06 05:21
泉州市雨水强势上线 有望带来降温2025-07-06 05:04
道瓊崩1679點、費半暴跌9.8%,全球股災怎麼辦?傳奇投資人開示|天下雜誌2025-07-06 05:03
高质量推进产城融合发展 刘建洋前往南安调研2025-07-06 04:57
“竹节向上” 绿色新路——霍山县“以竹代塑”加快竹产业高质量发展2025-07-06 04:54
按2个部位,一按就补肾!2025-07-06 04:51
福莱特高效薄膜太阳能组件配套制造项目开工,企业新闻2025-07-06 04:29
今秋泉州市直小学幼儿园招生意见出台 鼓励有剩余学位的学校积极向社会开放2025-07-06 03:55
慕赏新品上市 无糖茶饮领航2025-07-06 06:17
泉州一季度出口邮件44.62万件 同比增长109%2025-07-06 04:57
泉州市区中山公园“港湾式”停靠站投用2025-07-06 04:50
消暑,我为什么选择喝冬瓜茶,而不是酸梅汤2025-07-06 04:43
梅州结束防汛Ⅳ级应急响应2025-07-06 04:35
千秋街道“三化”建设助推为民办事提质增效_2025-07-06 04:22
全国青年体操U系列锦标赛进入预赛阶段_2025-07-06 04:17
泉州探索“人工智能+”在基层治理中深度应用2025-07-06 04:08
警方通报南航吉林分公司伤人事件:凶手扎伤两名同事后跳楼身亡2025-07-06 03:59
我市用心用情做好赛事组织与服务保障_2025-07-06 03:41